Kattistjörn blev Kölen utan förvarning

Kurt-Åke och Marie Holmqvist trodde knappt sina ögon när de kom hem efter att ha varit i Norsjö och handlat – skylten hade bytts ut och byn bytt namn från Kattistjörn till Kölen. ”Hur kan man göra så utan att meddela?”, säger Marie.

Marie och Kurt-Åke Holmqvist är starkt kritiska till hur de inblandade myndigheterna hanterat frågan. Samtidigt kan inte Kurt-Åke låta bli att le åt eländet när han tänker på likheten med en tysk storstad: ”Man kan ju tro att vi bor i Köln.”

Marie och Kurt-Åke Holmqvist är starkt kritiska till hur de inblandade myndigheterna hanterat frågan. Samtidigt kan inte Kurt-Åke låta bli att le åt eländet när han tänker på likheten med en tysk storstad: ”Man kan ju tro att vi bor i Köln.”

Foto: Lennart Enkvist

Norsjö2023-08-21 07:00

Visst hade de sett att personal från Svevia arbetat med skylten någon dag tidigare. Men Kurt-Åke och Marie tänkte inte mer på det, det händer ju att skyltar byts ut när de har bleknat och reflexerna blivit dåliga.

Att det stod ett helt annat namn på den nya skylten kom däremot som en total överraskning.

– Jag tänkte ”vad i fridens namn”, berättar Marie.

undefined
Det var i början av juli som skylten med Kattistjörn byttes ut mot den här skylten.

För att kontrollera saken blev de tvungna att köra från andra hållet och kolla. Och visst stod det Kölen på den skylten också. 

Sedan pratade de med några grannar, som var lika frågande inför vad som hade hänt.

– Ett märkligt förfarande, säger Kurt-Åke.

Han fyller snart 70 år, har bott i byn i hela sitt liv och har inte mycket till övers för namnändringen.

Kurt-Åke är väl medveten om att det står Kölen på de gamla kartorna, men framhåller att Kattistjörn är det namn som har använts åtminstone under hans livstid.

Postadressen är Kattistjärn – mer likt det som byborna vill ha, men också ett namn som de tidigare har tagit strid för att slippa.

Kurt-Åke menar att namnet Kölen bygger på en gammal missuppfattning, och att ursprunget till byns namn egentligen går att spåra till nybyggaren Tjöl-Pell på 1800-talet:

– Det är många bondska och samiska namn som har misstolkats när de har blivit försvenskade.

Han konstaterar att skylten även väcker praktiska frågor: Måste byborna göra en adressändring nu? Och kommer posten och ambulansen att hitta hit i framtiden?

Men vad han, Marie och de andra byborna tycker är värst är bristen på information – att skylten bara byttes ut, utan förvarning.

undefined
Kurt-Åke och Marie Holmqvist är överygade om att det hade informerats bättre om det till exempel hade gällt en gata eller ett område i Norsjö samhälle.

För att reda ut vad som hänt började de med att kontakta entreprenören Svevia. De hänvisade till Trafikverket, som i sin tur skickade dem vidare till Lantmäteriet.

Där fick de inget svar då, men till Norran säger Johanna Othén, utredare vid ortnamnsfunktionen på Lantmäteriet, att Trafikverket enligt kulturmiljölagen är skyldiga att använda de ortnamn som godkänts av Lantmäteriet. I det här fallet Kölen.

– När Trafikverket gör en översyn byter de ut felaktiga skyltar. Det händer ganska ofta, säger hon.

Johanna Othén har inte själv varit inkopplad på ärendet, men av Lantmäteriets handlingar framgår att Trafikverket ställt en fråga om skylten i våras, att det finns skrivelser som visar att Kattistjörn har varit på tapeten ett par gånger under 2000-talet och att myndigheten då har kommit fram till att namnet Kölen ska stå fast.

– I varje enskilt fall görs en sammantagen bedömning, och ett ortnamn får inte ändras utan starka skäl, säger hon.

Frågan om information till de boende bollar hon över till en annan myndighet:

– Det måste du fråga Trafikverket om. Vi känner inte till när de ändrar skyltar.

Men inte heller där får byborna något gehör. Felicia Danielsson, presskommunikatör vid Trafikverket, säger att de inte har någon skyldighet att informera vid sådana här tillfällen, att de gör bedömningar från fall till fall, att bristen på informatörer under semestern kan ha spelat in och att byns storlek också har betydelse.

– Om det skulle vara en hel stad eller ett större samhälle skulle det kanske bli en grej, säger hon.

Men oavsett hur få som bor där, kan du förstå att de reagerar?

– Absolut, jag skulle själv reagera. Det är ofta så att det finns namn på myndigheternas lista, men folk på plats kallar det något annat. Det väcker mycket känslor.

Fakta: Andra namnstrider

Att nya ändrade skyltar väcker känslor hos de boende är inte ovanligt. Men då har det ofta rört stavning och ändelser, inte rena namnbyten. Några exempel:

Bertnäs/Bertnäset: Boende i byn utanför Piteå protesterade när skyltarna ändrades från Bertnäs till Bertnäset när E4 rustades upp 2015. 

Bjenberg/Bjännberg: I den här byn utanför Hörnefors ville byborna byta tillbaka stavningen från Bjännberg till Bjenberg, eftersom det är så de uttalar namnet. Såväl Lantmäteriet som Förvaltningsrätten sa nej.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!